他警惕心上來(lái),腦子轉開(kāi)了:難道想他們共躺一床,然后傳出去,刺激皇帝殺了他?
好歹毒的心思!
他不上當,義正詞嚴道:“娘娘慎,這于理不合
桑寧說(shuō):“你不敢?我一個(gè)病患,能對你做什么?無(wú)怪乎你身上的藥香,讓我覺(jué)得舒服,想著(zhù)伴我入眠罷了
風(fēng)雀儀聽(tīng)了,往衣服上嗅了嗅,確實(shí)有藥香,許是他常年與藥草為伍,衣服沾染了藥香,不過(guò),很多人并不喜歡,不想,她倒與眾不同。
不對,是不同還是詭計,還需要再看看。
他想著(zhù),脫下雪白的外袍,折疊得方方正正,放到了她旁邊的空位上。
桑寧見(jiàn)了,皺起眉,覺(jué)得狗男人不解風(fēng)情。
她需要的是衣服嗎?
她需要的是男人。
跟男人的衣物躺一起,像什么樣?
她又不是癡女。
她不高興,望著(zhù)他問(wèn):“你這是什么意思?”
風(fēng)雀儀一臉的理所應當:“這不是娘娘的意思?”
“不是。你誤會(huì )了,我不是這個(gè)意思,完全不是這個(gè)意思
“……那娘娘是什么意思?”
“你猜
“我猜不出來(lái)
“你是不敢猜
“娘娘不可胡來(lái)
“看來(lái)你猜到了
她翻了臉,用了激將法:“風(fēng)雀儀,你是個(gè)大慫蛋
明明喜歡她,但畏縮不敢表現,真是可憐!
風(fēng)雀儀無(wú)奈一笑:“自然比不得娘娘勇敢無(wú)畏
桑寧惋惜道:“我看錯了你
風(fēng)雀儀悵然道:“我也看錯了娘娘
竟然為了報復他,想出這般餿主意,真真是一點(diǎn)不顧及形象了。
他其實(shí)誤會(huì )了,偏執地認為桑寧是報復心大于色心。
可憐桑寧只是想一逞色心罷了。
“你滾蛋吧!”
她滿(mǎn)足不了色心,就開(kāi)始趕人。
風(fēng)雀儀不放心她的身體,再次詢(xún)問(wèn):“娘娘哪里不適?”
桑寧冷嗤:“我看到你,心里不適
風(fēng)雀儀知道她說(shuō)的是氣話(huà),便安撫道:“娘娘不要拿自己的身體跟我置氣,須知到最后吃苦的是自己,不值當的
桑寧還是不領(lǐng)情,冷聲說(shuō):“我想吃苦,與你何干?滾蛋!”
風(fēng)雀儀沒(méi)有滾,望聞問(wèn)切一番,盯著(zhù)她的小腹:“娘娘剛吃了幾串糖葫蘆?”
桑寧沒(méi)回答,心虛了,也知道自己是吃糖葫蘆吃出問(wèn)題了。原主身體病弱,腸胃不好,不宜吃太多刺激性食物,而糖葫蘆是山楂,又酸又甜,都對腸胃有負擔。
風(fēng)雀儀見(jiàn)她沉默,便知道問(wèn)題所在,遂伸手按到了她的胃部。
果然,桑寧疼得直嘶氣:“你干什么?報復我?”
風(fēng)雀儀嘆氣:“娘娘稍候,我去給娘娘開(kāi)些養胃的藥膳
桑寧見(jiàn)他一如既往的關(guān)心,色心又蠢蠢欲動(dòng)了:“相比藥膳,我更需要你。國師大人,躺上來(lái)吧。我發(fā)誓什么都不會(huì )做
她說(shuō)著(zhù),把他的外袍推到地上,繼續蠱惑:“這外袍上的藥香不如國師大人身體的藥香。我想抱著(zhù)國師大人休息。只要國師大人躺上來(lái),我就渾身舒適了